Мы готовы сшить для вас
нужный национальный костюм.
Наш адрес: г. Казань,
Национальный костюм Швейцарии
Известная нам швейцарская народная одежда восходит к XVIII-XIX вв. Из более старой
одежды к началу XIX в. сохранялись лишь отдельные элементы. Очень архаична верхняя
мужская одежда Hirthemli, широко распространенная до середины XIX в. среди горных
жителей. Это белая полотняная рубаха туникообразного покроя с капюшоном, закрывающая
тело до колен. Круглый ворот рубахи имеет небольшой узкий разрез на груди. Иногда
ее подпоясывали ремешком. Можно предполагать, что эта одежда в прошлом была одним
из основных типов мужской и женской нательной одежды населения альпийской области.
В XIX в., как показывает ее название, она представляла часть рабочего костюма
пастухов. В настоящее время ее носят мужчины при уборке сена. Однако известны
случаи, когда эта рубаха служила одеждой жениха на свадьбе.
Мужской костюм XIX в. состоял из белой полотняной рубахи с отложным воротником,
жилета и более или менее длинной куртки, покрой которой изменялся
согласно моде. Во второй половине XIX в. почти везде в Швейцарии
носили штаны длиной немного ниже колен. В середине XIX в. распространилась
синяя полотняная блуза с круглым воротом и застежкой на одном
плече. Эта блуза (Burgunder), проникшая из Франции
сначала к жителям Берна, стала к XIX в. почти всеобщей одеждой
у швейцарских горожан и крестьян. В настоящее время молодые
мужчины надевают по праздникам черные бархатные блузы того же
покроя с яркой вышивкой на плечах и вокруг ворота.
Разнообразны были головные уборы: соломенные и фетровые шляпы,
вязаные колпаки, облегающие шапочки из кожи (у пастухов Аппенцелля).
Цилиндры носили лишь в торжественных случаях. В настоящее время
они составляют часть траурной одежды.
За пределами страны швейцарским костюмом часто считают костюм пастухов-зеннов
из Иннерродена (Аппенцелль). Он сохранился до наших дней в качестве
праздничной одежды. Основные его элементы - белая рубаха, красный
жилет, серые или желтые штаны (в
старину из кожи, позднее из шерсти) на подтяжках, белые вязаные
чулки и туфли с пряжками. Вокруг пояса завязывают набивной платок,
сложенный на угол. Цветная вышивка на подтяжках и на поясе,
серебряная цепочка для часов с подвесками - непременные украшения
этого костюма. Раньше на голову надевали кожаную шапочку, теперь
ее сменила черная фетровая шляпа с небольшими полями и плоской
тульей.
Обычным видом обуви в XIX в. как у мужчин, так и у женщин были кожаные туфли с
пряжками. До сих пор сохранилась обувь, долбленная из дерева, или с деревянной
подошвой, с ремнями, зимой - с верхом из фетра. В горных районах на деревянной
подошве делают острые шипы. Жители Тичино носят итальянские zoccoli.
Основные элементы женского костюма XVIII-XIX вв. те же, что и в других центральноевропейских
странах: юбка, корсаж, кофта с короткими (до локтя) или длинными рукавами и фартук.
До середины XIX в. юбку и фартук шили из полотна. Юбки со множеством мелких складок
имели вид плиссированных (Wifling) и только часть юбки, закрытая фартуком, оставалась
гладкой. В XIX в. распространились юбки из тяжелой материи, гладкие или с одной-двумя
складками. Корсаж (Mieder) имел более или менее глубокий вырез, закрываемый вставкой
или частью наплечного платка. Костюм XIX в. дополнялся четырехугольным воротником
(Goller), закрывающим плечи. Длинные шнуры, пришитые к его концам, завязывали
подмышками. В XVIII в. голлером называли очень короткую кофту, закрывающую плечи
и верхнюю часть груди.
От остальных костюмов Швейцарии сильно отличалась одежда крестьянок из Тичино.
Здесь носили длинную белую рубаху на лямках, со множеством сборок вверху; позднее
стали носить белую кофту с короткими рукавами. Узкий белый фартук завязывали так
высоко, что он закрывал грудь, нижний конец его украшали длинной бахромой. Головной
платок завязывали на затылке.
Интересна рабочая одежда крестьянок некоторых районов Тичино и Валлиса - куртка,
длинные штаны; по покрою она почти не отличается от мужской. Можно предполагать,
что раньше этот костюм был более широко распространен. В последнее время ношение
брюк женщинами в Швейцарии привилось под влиянием спорта.
Женские головные уборы XIX в. частично сохранились и в настоящее
время. В XVIII-XIX вв. они варьировали от области к области,
от деревни к деревне. Во время работ сейчас надевают головной
платок, который обычно завязывают на затылке. В некоторых районах
платок, свободно покрывающий голову (незавязанный), сохранился
как часть траурного костюма. Во французских и итальянских
кантонах распространены соломенные шляпы, которые плетут крестьяне
этих областей. Часть народного костюма, надеваемого и сейчас
по праздникам, представляют кружевные наколки; они вошли в быт
в середине XIX в. В ряде районов эти наколки напоминают австрийские
Radkaube. В Аппеннелле носят облегающие чепчики, к которым прикрепляют
веерообразные крылья из белых и черных кружев.
Праздничные костюмы отличались от повседневных тем, что их шили из шелка и бархата.
Главным украшением наряду с плетеными кружевами как на Мужском, так и на женском
костюмах была вышивка. Зажиточные крестьянки носили одежду, расшитую золотом.
Преобладающие мотивы вышивок - растительные, очень часто изображение горного цветка
- эдельвейса. Были широко распространены серебряные украшения филигранной работы.
Пастухи Аппенцелля и сейчас носят цепочки с подвесками, изображающие табурет для
дойки коровы и т. д.
В настоящее время в ряде областей Швейцарии крестьяне и отчасти горожане по праздникам,
а иногда и в повседневной жизни носят народные костюмы или костюмы, сложившиеся
на их основе в 1920-1930-е годы. Большую роль в продлении традиции ношения народного
костюма сыграли появившиеся в начале XX в. организации, ставившие своей целью
оживление интереса к старине, сохранение народных обычаев.
Из сборника "Народы зарубежной Европы" в 2-х т., "Наука", Москва, 1965